
人称代名詞の語形変化
[BelowTitle コンポーネント]
人称代名詞(強形・弱形)と所有表現の語形変化について
[BelowToc コンポーネント]
人称代名詞:強形
人称代名詞の強形は、強調や対比が必要な場合に動詞の主語・補語・目的語として使われます。前置詞の目的語や、節から独立した用法でも使われます。
1人称・2人称・3人称のそれぞれに単数形と複数形があり、格変化します。3人称のみ性の区別があります。
1人称・2人称
| 単数 | 複数 | |
|---|---|---|
| 主格 | εγώ | εμείς |
| 対格 | εμένα | εμάς |
| 属格 | εμένα | εμάς |
| 単数 | 複数 | |
|---|---|---|
| 主格 | εσύ | εσείς |
| 対格 | εσένα | εσάς |
| 属格 | εσένα | εσάς |
前置詞 από, για の後では対格形の語頭母音が脱落します。複数形は単音節になるためアクセント記号が省略されますが、発音上は強勢があります。
- για σένα「あなたのために」
- για + εσένα で語頭の ε- が脱落
- από μας「私たちから」
- από + εμάς で語頭の ε- が脱落し、単音節 μας はアクセント記号なし
主格形も、母音で終わる語の後で語頭母音が脱落することがあります。口語的な用法です。
- Ξέρω ‘γώ;「私が知るわけないでしょう?」
- εγώ の語頭 ε- が脱落し、アポストロフィで示される
3人称
3人称の強形は指示詞 αυτός「これ、この」と同形で、-ος 型形容詞と同様に変化します。
| 男性 | 女性 | 中性 | |
|---|---|---|---|
| 主格 | αυτός | αυτή | αυτό |
| 対格 | αυτόν | αυτή(ν) | αυτό |
| 属格 | αυτού | αυτής | αυτού |
| 男性 | 女性 | 中性 | |
|---|---|---|---|
| 主格 | αυτοί | αυτές | αυτά |
| 対格 | αυτούς | αυτές | αυτά |
| 属格 | αυτών | αυτών | αυτών |
代名詞として使う場合、男性対格単数は αυτόν となり、中性形 αυτό と区別されます。限定詞として名詞に伴う場合は αυτό τον κύριο「あの紳士を」のように -ν がつきません。女性対格単数も任意で -ν をつけることができます。
属格には口語的な別形があります。
- 男性・中性単数:αυτουνού
- 女性単数:αυτηνής
- 複数(全性):αυτωνών
- 男性対格複数:αυτουνούς(口語)
τούτος「これ」や εκείνος「あれ」も αυτός と同様に代名詞として機能し、変化も同様です。
人称代名詞:弱形(接語形)
人称代名詞の弱形は、動詞・名詞・副詞などと密接に結びついて使われます。単音節で無強勢であり、結びつく語と音韻的に一体化します。
1人称・2人称には主格形がありません。
1人称・2人称
| 単数 | 複数 | |
|---|---|---|
| 対格 | με | μας |
| 属格 | μου | μας |
| 単数 | 複数 | |
|---|---|---|
| 対格 | σε | σας |
| 属格 | σου | σας |
3人称
| 男性 | 女性 | 中性 | |
|---|---|---|---|
| 主格 | τος | τη | το |
| 対格 | τον | τη(ν) | το |
| 属格 | του | της | του |
| 男性 | 女性 | 中性 | |
|---|---|---|---|
| 主格 | τοι | τες | τα |
| 対格 | τους | τις / τες | τα |
| 属格 | τους | τους | τους |
弱形3人称の主格形は、用法が非常に限られています。
女性対格複数には τις と τες の2形があります。τις は直説法・接続法の動詞の前で使います。τες は命令形や動名詞の後で、τις の代わりに使われます。
- τις γνωρίζω「私は彼女たちを知っている」
- 動詞の前では τις
- φέρε μού τες!「それらを持ってきて!」
- 命令形の後では τες
所有表現
弱形属格による所有
弱形人称代名詞の属格形は、名詞の後に置いて所有を表します。
- οι κόρες μου「私の娘たち」
形式は弱形の属格と同じです。
| 単数 | 複数 |
|---|---|
| μου | μας |
| σου | σας |
| του / της / του | τους |
強調形 δικός μου
δικός μου「私のもの」は、強調や対比を表す所有表現です。代名詞としても限定詞としても使われます。
- το δικό μου βιβλίο「私の本」
- 「あなたのではなく私の」という対比
- Αυτό το βιβλίο είναι δικό μου「この本は私のものだ」
- 述語として所有を表す
δικός は -ος 型形容詞と同様に変化し、弱形所有代名詞と組み合わせて使います。
| 人称 | 形式 | 意味 |
|---|---|---|
| 1単 | δικός μου | 私の、私のもの |
| 2単 | δικός σου | あなたの、あなたのもの |
| 3単男 | δικός του | 彼の、彼のもの |
| 3単女 | δικός της | 彼女の、彼女のもの |
| 1複 | δικός μας | 私たちの、私たちのもの |
| 2複 | δικός σας | あなたたちの、あなたたちのもの |
| 3複 | δικός τους | 彼らの、彼らのもの |
限定詞として定名詞を修飾する場合は、定冠詞を伴います。
- τα δικά σου παιδιά「あなたの子供たち」
- δικά は中性複数形
再帰形
再帰形 ο εαυτός μου は「私自身」などを表す句です。定冠詞 + 名詞 εαυτός + 弱形所有代名詞で構成されます。
εαυτός は男性名詞として格変化し、冠詞も対応して変化します。
| 人称 | 主格 | 対格 | 属格 |
|---|---|---|---|
| 1単 | ο εαυτός μου | τον εαυτό μου | του εαυτού μου |
| 2単 | ο εαυτός σου | τον εαυτό σου | του εαυτού σου |
| 3単男 | ο εαυτός του | τον εαυτό του | του εαυτού του |
| 3単女 | ο εαυτός της | τον εαυτό της | του εαυτού της |
| 1複 | ο εαυτός μας | τον εαυτό μας | του εαυτού μας |
| 2複 | ο εαυτός σας | τον εαυτό σας | του εαυτού σας |
| 3複 | ο εαυτός τους | τον εαυτό τους | του εαυτού τους |
複数の所有者を指す場合(1複・2複・3複)は、εαυτός を複数形にすることもできます。
- τους εαυτούς μας「私たち自身を」(対格複数)
- των εαυτών τους「彼ら自身の」(属格複数)
[BelowArticle コンポーネント]